By Your side, The Guardian of Your Lovely Soul …

By Your side, The Guardian of Your Lovely Soul …

Petit Bonhomme ...

... C'est son surnom affectueux. Il faut dire que Petit Bonhomme a une drôle d'histoire. Il y a peu, je discutais avec une copine que je ne vois qu'une ou deux fois par an, mais par un fait étrange, à chaque fois, on est capables de papoter des heures en oubliant les gens autour de nous.

Cette année pourtant, je l'ai surtout écoutée parce qu'elle en avait gros sur la patate et qu'elle avait besoin de vider tout un tas de trucs qui encombraient sa vie. Des sentiments trop lourds, un dos trop courbé, des moments trop tristes, des épaules trop petites ... Il y avait presque des impressions "d'à quoi bon ?" dans sa voix par moments. C'était étrange, elle avait l'âme comme en steak hâché et vraiment, c'est pas son genre, d'habitude, elle est plutôt du genre indéboulonnable ...

En rentrant à la maison, un peu chiffonnée quand même, j'ai eu besoin d'aller acheter une très grande toile et c'est ainsi que Petit Bonhomme a commencé à se révéler.

Petit Bonhomme, c'est l'ange gardien qui veille sur les cœurs trop serrés, c'est lui qui vous chuchote à l'oreille que même si ça craint aujourd'hui, demain sera un jour nouveau et que même si parfois demain, c'est dans un mois, le renouveau viendra quand même, parce qu'il vient toujours.

Petit Bonhomme, c'est celui qui donne la main pour aider à se relever quand on s'est cassé la figure, c'est lui qui sécurise l'échelle sur laquelle on monte.

Je pense même que Petit Bonhomme, c'est lui qui souffle sur les nuages de pluie pour les chasser et qui sort le soleil du lit chaque matin ...

Little Boy ... It's his affectionate nickname. I have to say that Little Boy has a strange story. A few weeks ago, I talked to a friend that I only see once or twice a year, but strangely, when we met, we talk for hours, forgotting world and people around us.

However this year, I mostly listened because, she had sad mood and neeeded to throw a bunch of stuffs that poisoned her life. Such as too heavy feelings, weather the storm, too mournful moments, feeling like when it rains, it pours ... There were even expressions of depression in her voice. It was weird, her soul looked like a chopped steak and really, it's not her kind, usually, she's playful ...

Coming back home, I was a little grieved and needed to go to the store to buy a large canvas to express my feelings. That's the way Little Boy came to life.

Little Boy, it's the guardian who looks after broken hearts, it's the one who whispers at your ears that even if it's hard today, tomorrow will be better and even if tomorrow will be in a month, it will come anyway, because it will always come back.

Little Boy, he's the one who gives a hand to help when you fall, he's the one who secure the ladder when you climb high.

I'm even sure that Little Boy is the one who blows on the stormy clouds and who brings sun out of his bed every morning ...

Mixed media painting (100x100 cm)

© Sabyne

Mister Owley

Mister Owley

Perché sur sa branche dans une forêt lugubre, Mister Owley nous guide à travers la nuit, que ce soit la nôtre, celle des autres ou même la nuit dans laquelle le monde tombe parfois ...

Perched on its branch in a lugubrious forest, Mister Owley guides us through the night, wether it is ours, that of others or even the night in which the world sometimes falls ...

Mixed media collage and painting (100x100 cm)

© Sabyne

The Whistling Robin

The Whistling Robin

Une histoire de famille, qui évoque la transmission, les craintes légitimes de voir son enfant grandir et reproduire quelques erreurs qu'on aurait voulu soi-même éviter.

Et surtout, c'est la voix de cet oiseau qui vient rassurer sur l'avenir de cet enfant qui grandit parfois trop vite, à moins que ce ne soit la mère qui se passe l'histoire au ralenti ...

Rêveuse et pleine d'attente, la mère couve l'enfant de sa bienveillance, elle sait qu'elle se trompe parfois mais même ses erreurs sont le fruit de l'amour qu'elle voue à la plus jeune.

La fille est pleinement là, vivante, vibrante, avide de découvertes et d'expériences, elle habite la toile toute entière.

A family story who speaks about transmission and fears to see our child growing old and perhaps reproduce some mistakes we wanted to avoid.

And mostly, it's the voice of this bird who comes to secure about this young girl's future who grows sometimes too fast, unless it is her mother who looks at the story in slow motion ...

Dreamy and full of hope, the mother watches her daughter with kindness, she knows that she sometimes does wrong but even her mistakes are the fruits of the love she has for the young one.

The teenager is fully here, full of life, vibrant, eager for discovery and for experiences, she fills the whole canvas with her youngness, as a promise of future.

Mixed media collage and painting (100x100 cm)

© Sabyne

Tryptique de Lapins

Tryptique de Lapins

Mystic Bunnies ...

Comme une grosse envie de retourner en enfance, de dessiner de sécurisants doudous ...

... Et puis, les doudous ont vécu leur propre histoire et ont commencé à la raconter, là, sous mes doigts chargés de peinture.

Envolée l'innocence de la douce peluche, ils sont devenus voyant, gardien de nos pensées les plus intimes ou aveugles pour ne plus voir ce qui les dérangeaient dans nos comportements humains ... Inutile de vous dire que la folie du monde n'est pas étrangère à cette série, il faut dire que ces derniers longs mois ont été chargés et il arrive un moment où on ne peut garder pour soi, où l'on ressent le besoin de s'exprimer et surtout de transformer toute cette anxiété en un peu de poésie. Elle ne résout certes pas la pesanteur qu'on tente de nous imposer mais elle l'allège malgré tout.

I had a great need to come back to childhood and draw some teddies ...

... And then, the teddies lived their own stories and began to tell them, right here, under my painted fingers.

Gone, the innoncence of the sweet plush, they became soothsayer, gardians of our inner thoughts or blind to avoid the knowledge of what was disturbing in our humans comportments... There's no need to tell you that the crazyness of our world is inspiring this serie, These last months were stressful and became a point where you can't keep for yourself, you need to express and over all, transform all this anxiety into poetry. It's sure that won't solve the heaviness of these days but it will alleviate it a little bit.

The Soothsayer Bunny

Lui, il devine, voire, il sait ce que nous nous apprêtons à faire, mais il reste serein et surtout, confiant.

Il veut rester persuadé que nous sommes des êtres doués de raison et a de bonnes raisons d'espérer qu'un jour, celle-ci l'emportera.

He's able to guess, to know indeed what we're going to do. Anyway, he stays serene and most of all, confident.

He wants to believe that we are beings endowed with reason and he has all the reasons to hope that one day, she will win the fight.

Mixed media collage and painting (20x20 cm)

© Sabyne

The Inner Thoughts Bunny

Un peu plus grave que le devin, il entend et voit nos pensées les plus profondes.

Il sait que l'Homme est censément bon mais il ne peut ignorer que cette bonté peut vaciller au gré des intérêts qui guident nos vies, il ne sait que trop notre capacité à renier certaines de nos valeurs pour gagner un peu plus de confort ou de puissance. Il veut cependant rester confiant en notre capacité à discerner le bon du moins bon, même s'il espère ne pas de bercer d'illusions ...

A little bit more serious than the Soothsayer, he hears our deeply thoughts.

He knows that Human is supposedly good but he can't ignore that this kindness can be swayed in front of the needs that are guidind our lives. He is totally aware about our capacity to deny some of our values to gain a little bit more confort or power. However, he wants to stay confident in our possibilities to weigh the right and bad, even if is worried about desillusion ...

Mixed media collage and painting (20x20 cm)

© Sabyne

The Blind Bunny

C'est le moins confiant de tous.

Il nous voit et nous entend depuis toujours et il sait que parfois, l'Homme semble irrécupérable. Il a préféré fermer les yeux à tout jamais pour au moins ne plus devoir contempler la débâcle que nous semons autour de nous.

Heureusement, son compagnon rouge gorge lui rapporte tout l'Amour dont l'Homme est capable aussi et à défaut de pouvoir voir ces pépites d'espoir, il se les entend chanter chaque jour. Cela lui redonne de l'espoir pour aujourd'hui comme pour demain.

Et si effectivement la raison reprenait ses droits ?

He is the less confident.

He sees and hears us for ages and he knows that sometimes Humans seems to be lost. He prefered to close his eyes forever to avoid to see the cahos we're building around us.

Happily, his little Robin friend tells him all the Love that Humans are able to seed and despite he can't see this Love, he hears his song everyday, thank to his bird. This give return to hope for today and for tomorrow.

And if, for real, reason could be back soon ?

Mixed media collage and painting (20x20 cm)

© Sabyne

Truth and confidence will guide your path

Truth and confidence will guide your path

Portrait d’oiseau, le bec en sabot … (Shoebill)

Portrait d’oiseau, le bec en sabot … (Shoebill)

Dans la série des portraits d’oiseau, voici le Bec en Sabot. J’avais vu une vidéo rigolote qui montrait à quel point ces oiseaux ressemblaient aux hippogriffes de Harry Potter, ils m’ont semblé si drôle que j’ai eu envie d’en peindre un …

In the series of bird, this is the Shoebill. I saw a funny video that showed how much these birds looks like Harry Potter’s Hippogriff. They seemed so amusing that I wanted to paint one.

Pendant  que je peignais, je me suis rendu compte que ce bec en sabot prenait un air sévère de vieille directrice d’orphelinat. C’est ainsi qu’elle s’est parée d’une robe victorienne et qu’elle s’est enroulée dans un châle de plumes.

Ce dont il faut se rappeler, c’est qu’elle est là pour veiller sur ses protégés et les défendre si besoin.

While I was painting, I realized that this Shoebill assumed the stern air of an old orphanage director. Thus she adorned herself with a Victorian gown and wrapped herself in a feather shawl. What we must remember is that she is there to watch over her protégés and defend them if need be.